SANTA ANA, California (NV) – Do lỗi của phòng giảo nghiệm Sở Cảnh Sát Orange County, một cư dân Wildomar nhận xác “con trai” mình, làm lễ an táng đàng hoàng, rồi mai táng, nhưng 11 ngày sau mới biết con mình còn sống và không biết người mình mai táng là ai.
Theo nhật báo The Orange County Register, ông Frank J. Kerrigan, 82 tuổi, không thể tin được những gì ông nghe qua điện thoại.
“Con trai ông còn sống,” ông Bill Shinker, một người bạn lâu năm của gia đình, báo cho ông Kerrigan biết.
Ông Shinker cũng chính là người khiêng quan tài tại “đám tang Frank M. Kerrigan,” con trai ông Frank J. Kerrigan.
“Ông Bill Shikinker để con trai tôi nói chuyện với tôi qua điện thoại,” ông Kerrigan kể. “Và con trai tôi nói: ‘Chào ba.’”
Câu chuyện bắt đầu từ Fountain Valley, khi cảnh sát phát hiện một người vô gia cư chết trong một bụi rậm phía sau tiệm điện thoại Verizon.
Ngày 6 Tháng Năm, Sở Cảnh Sát Riverside County gọi điện thoại cho ông Frank J. Kerrigan, yêu cầu ông liên lạc phòng giảo nghiệm Orange County.
Sau khi gọi điện thoại, ông được cho biết người con trai của ông, 57 tuổi, bị tâm thần, sống vô gia cư, được tìm thấy “chết” trong bụi rậm.
Ông hỏi phòng giảo nghiệm là ông có thể đến để xác nhận xác con hay không, một phụ nữ của phòng giảo nghiệm nói không cần, vì người quá cố đã được xác định danh tính bằng vân tay.
“Khi một ai đó nói con trai tôi chết, và họ xác định qua vân tay, tôi tin họ,” ông Kerrigan kể.
Trong khi đó, bà Carole Meikle, 56 tuổi, em trai của ông Frank M. Kerrigan, cư dân Silverado, cũng được biết anh trai của bà qua đời.
Bà vội vã đến bụi cây đằng sau tiệm Verizon, được nhân viên giảo nghiệm chỉ vào nơi anh bà “chết một cách an bình.”
Bà Meikle nói: “Cảnh tượng khá là kinh hoàng. Tôi thấy máu và những cái mền dơ dáy.”
Thế rồi, bà để tấm hình anh trai bà, một ngọn đèn cầy, hoa, và một tràng hạt tại bụi cây, với ý định tưởng niệm người anh trai.
Tại nhà quàn Chapman Funeral Home, Orange, ông Kerrigan được nhìn “con trai” lần cuối trong quan tài, nhưng ông quá buồn bã, không thể nhìn kỹ hơn, và vẫn tin rằng đó chính là con trai mình, đã chết.
“Tôi nhìn một chút, đụng vào tóc của anh,” ông Kerrigan nhớ lại. “Tôi không biết con tôi chết nhìn như thế nào.”
Ông Kerrigan nhận một số vật dụng của người quá cố, do phòng giảo nghiệm trao, trong đó có một cái bóp không có thẻ căn cước bên trong, nhưng không có cái đồng hồ đeo tay ngày xưa con trai ông được thưởng, cùng với những cây viết mà con ông ưa thích.
Ngày 12 Tháng Năm, gia đình tổ chức đám tang tại nhà thờ Holy Family Catholic Cathedral ở Orange, chi phí tốn kém $20,000, em trai của “người quá cố” đọc điếu văn, có bà con bay từ Las Vegas và tiểu bang Washington về dự.
“Đó là một đám tang rất đẹp,” ông Kerrigan nói.
Sau đó, người quá cố được chôn cất tại nghĩa trang Holy Sepulchre ở Orange, cách mộ vợ của ông Frank M. Kerrigan chừng 30 mét.
Ông Doug Easton, một luật sư ở Costa Mesa, do gia đình ông Kerrigan thuê, nói rằng các giới chức giảo nghiệm cho biết họ kiểm chứng vân tay người quá cố qua một hồ sơ của giới chức công lực, nhưng lại không giống với con trai ông Kerrigan. Sau đó, họ dùng một tấm hình của ông Frank M. Kerrigan trên bằng lái xe, so sánh với người chết trong bụi rậm, và xác định danh tánh người quá cố.
Ông Easton cho biết gia đình sẽ kiện phòng giảo nghiệm với lý do dân quyền của ông Frank M. Kerrigan bị vi phạm khi họ không cố gắng xác định đàng hoàng danh tánh người quá cố có phải là của ông hay không, chỉ vì ông là người sống vô gia cư.
Ông Lane Lagaret, phát ngôn viên Sở Cảnh Sát Orange County, từ chối giải thích vì sự việc đang được điều tra.
Trong khi đó, một người lạ mặt nào đó được chôn vào chỗ được để dành cho anh trai bà Meikle, mà bà không biết.
“Chúng tôi tưởng chúng tôi chôn anh tôi,” bà Meikle nói. “Nào ngờ lại là người khác, được an táng và chôn cất một cách đẹp đẽ.” (Đ.D.)